-
[英语翻译]
目的论视角下旅游文本的翻译研究--九寨沟介绍为例_英语论文.doc
许多旅游文本的英语翻译却不能如人所愿,例如,旅游文本的中英互译很机械,表达只是在形式上忠实于原文,文化之间的差异在一定的程度上被忽略,导致很多原文信息,旅游文本翻...
资料包含:完整论文 所需金币:2000 资料字数:6819 更新日期:2019-02-07 -
[英语翻译]
美国情景喜剧字幕中的幽默翻译研究--以《摩登家庭》为例_英语论文.docx
从关联理论视角出发,本论文以《摩登家庭》为例对影视字幕翻译进行分析研究,探讨如何实现源语言和目标语两者之间的最佳关联,并结合大量例句总结了字幕中幽默翻译常用的翻译...
资料包含:完整论文 所需金币:2000 资料字数:5932 更新日期:2019-02-07 -
[英语翻译]
从风格标记理论看文学作品翻译中的风格再现-《月亮和六便士》为例.doc
与传统翻译理论不同,由刘宓庆先生提出的的风格标记理论强调翻译不能仅仅关注原著内容, 还应注意翻译的风格是否与原著风格相符。本课题以风格标记理论为指导, 分析了《月亮和六...
资料包含:完整论文 所需金币:2000 资料字数:6077 更新日期:2019-02-07 -
[英语翻译]
目的论视角下的英语电影片名翻译_英语论文.doc
本文从分析电影片名的特色和功能入手,接着引进目的论的概念和原则,并运用大量实例来说明目的论的三个原则在片名翻译中的具体运用,最后提出了在目的论原则的指导下,片名翻...
资料包含:完整论文 所需金币:1000 资料字数:6522 更新日期:2018-06-18 -
[英语翻译]
分析和讨论外贸英语函电的文体特征和翻译技巧_英语论文.doc
首先,本文介绍了外贸英语函电中的六C原则,即清楚,简洁,礼貌,完整,体谅和准确原则。然后,从词汇和句法的角度出发,分析和讨论外贸英语函电的文体特征和翻译技巧,从而有...
资料包含:完整论文 所需金币:1000 资料字数:6880 更新日期:2018-06-18 -
[英语翻译]
从目的论的视角看译者在新闻翻译中的主体性_英语论文.doc
从目的论原则的视角来看,在接受原文本和再创造译文的过程中,译者在其翻译目的的指导下,充分发挥主观能动性和创造性,从而在一定程度上凸显了译者的主体性。本文分别从以下两...
资料包含:完整论文 所需金币:1000 资料字数:14787 更新日期:2018-05-08 -
[英语翻译]
英语动物习语的语用对等翻译_英语论文.doc
本文主要从以下几个方面探讨实践中如何对英语动物习语进行语用对等翻译处理:第一,介绍英语动物习语的翻译现状,说明使用语用对等理论翻译习语的原因;第二,是介绍英语的语...
资料包含:完整论文 所需金币:1000 资料字数:5493 更新日期:2018-02-24 -
[英语翻译]
论英汉谚语翻译_英语论文.doc
并分析几种常见的翻译手法,如直译、意译、直意兼顾、对应法等。在不同的情况下运用最合适的翻译方法,使译文达意传神,运用适合的翻译方法才能准确、完整地传递给译文读者其...
资料包含:完整论文 所需金币:1000 资料字数:5662 更新日期:2018-02-24 -
[英语翻译]
简析汉英成语的翻译_英语论文.docx
通过汉英成语对比翻译研究,使读者能够更好的认识和掌握英汉成语的特点。让人们对英汉成语的翻译有一个比较全面的认识,使读者掌握两种不同语言国家在各方面不同的文化习俗。...
资料包含:完整论文 所需金币:1000 资料字数:6078 更新日期:2018-02-24 -
[英语翻译]
目的论指导下旅游宣传资料翻译中的改写研究_英语论文.doc
本文以功能目的论为指导,采用文献研究、总结归纳和例证等研究方法,深入研究旅游宣传资料翻译过程中的改写策略及其具体有效的应用方法,强化旅游宣传资料译本的宣传诱导功能...
资料包含:完整论文 所需金币:1000 资料字数:6848 更新日期:2017-11-22 -
[英语翻译]
多模态话语分析视角下电影字幕翻译研究--以《金陵十三钗》为例.doc
影视作品很好地运用了语言、听觉和视觉等模态形式,通过语言、画面、声音等多种方式和符号信息进行沟通交流。然而,之前关于电影字幕的研究仅仅局限于语言本身,忽略了其他模...
资料包含:完整论文 所需金币:1000 资料字数:6530 更新日期:2017-11-22 -
[英语翻译]
变译理论视域下旅游文本的翻译研究_英语论文.doc
本文试图通过将变译理论应用于旅游介绍文本的汉英翻译实践中,以验证该理论的实用性。旅游文本的英译就是为了能够向国外的游客传递信息,使游客对被介绍的景点产生兴趣,以达...
资料包含:完整论文 所需金币:1000 资料字数:5508 更新日期:2017-11-22 -
[英语翻译]
《生死疲劳》的习语翻译补偿策略--以葛浩文译本为例_英语论文.doc
莫言小说以农村题材为背景,文中使用了大量的习语,艺术性地展现出中国本土文化的复杂内涵。本文以《生死疲劳》中的习语为语料,从词汇和文化两个层面探究其英译本的习语翻译...
资料包含:完整论文 所需金币:1000 资料字数:5756 更新日期:2017-11-22 -
[英语翻译]
《茶馆》英译本中文化负载词的翻译策略研究_英语论文.doc
《茶馆》是老舍先生的一部经典作品,该戏剧以老北京的一个大型茶馆-裕泰茶馆的兴衰变迁做为背景,通过对茶馆中的一些人物的描述,反映了清末戊戌变法失败后50年来中国社会的巨...
资料包含:完整论文 所需金币:1000 资料字数:5247 更新日期:2017-11-22 -
[英语翻译]
文化翻译观下中文电影字幕的英译研究--以《卧虎藏龙》为例.doc
本文以苏珊·巴斯内特的文化翻译观为研究视角,分析电影《卧虎藏龙》字幕翻译中的文化因素以及所采用的翻译策略和方法。通过此项研究,希望能够帮助译者灵活采用翻译策略并实现...
资料包含:完整论文 所需金币:1000 资料字数:5095 更新日期:2017-11-22 -
[英语翻译]
关联理论视角下英语化妆品平面广告翻译的研究_英语论文.doc
本文将从关联理论的角度,根据大量的资料和文献来详细阐述,研究英语化妆品平面广告的翻译。关联理论认为语言是一个交际推理的过程,以及中间的最佳关联原则。因此本文将要以...
资料包含:完整论文 所需金币:1000 资料字数:4896 更新日期:2017-11-22 -
[英语翻译]
传播学视角下旅游文本的汉英翻译策略研究_英语论文.doc
鉴于旅游资料的特点,旅游资料的翻译也应有别于其它文体的翻译。传播学作为一门新兴学科,为旅游资料的翻译提供了更加广阔的视角,帮助译者把翻译看作是一项跨文化的交际活动...
资料包含:完整论文 所需金币:1000 资料字数:5994 更新日期:2017-11-22 -
[英语翻译]
英语谚语的特点及其翻译策略研究_英语论文.doc
奈达的功能对等理论是英语谚语翻译的理论基础,在进行翻译时,读者的反应是评价翻译好坏的标准。基于此,在翻译英语谚语时我们必须考虑其语言特征和文化背景,灵活地运用直译...
资料包含:完整论文 所需金币:1000 资料字数:4692 更新日期:2017-11-20 -
[英语翻译]
新闻标题中的修辞应用分析及其翻译_英语论文.doc
一篇好的新闻的标题,能够激发出人们的阅读兴趣,这也是人们常说的“题好文一半”,新闻题目的拟定是一个艺术创作的过程,我们只要善用各种修辞方法和翻译技巧,必定能够创作...
资料包含:完整论文 所需金币:1000 资料字数:4644 更新日期:2017-11-20 -
[英语翻译]
关联理论视角下电影字幕中模糊语的翻译策略研究_英语论文.doc
本课题从关联理论视角对字幕中模糊语的理解给出了见解,以期找到合适的翻译原则和策略。首先,回顾了模糊语、关联理论和翻译策略的概念,以及它们之间的相互联系。其次,在分...
资料包含:完整论文 所需金币:1000 资料字数:5919 更新日期:2017-11-20