中韩味觉形容词“酸”的词汇比较_韩语论文.doc

  • 需要金币2000 个金币
  • 资料目录论文助手 > 外语研究 > 韩语本科论文 >
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 例100元=1000金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2020-11-10
  • 论文字数:9181
  • 课题出处:(小四哥)提供原创资料
  • 资料包括:完整论文

支付并下载

中文摘要:本文主要研究中韩两国在“酸”的构成以及词汇的比较。理解酸的词汇的基本意义和扩张意义,通过理解字典中的“酸”的意义,前人总结的有关“酸”词汇意义,并提出自己的一些酸的词汇特殊意义,进行比较,进一步完善和补充对“酸”的词汇意义的研究。文章从中韩味觉词的词汇的基本意义入手,先进行一般性的词汇意义比较具备的特征,然后拓展词汇的意义比较,在此基础上深一步分析中韩味觉形容词酸的差异点,共同点。

(1)归纳演绎法,归纳具体有关的单词和词组进行分析比较;(2)理论论证与实证相结合,收集材料,与现在实际情况结合;

(3)文献研究法;结合前人的经验,分析,得出自己的观点解释并说明;解决大家在现实生活中怎么样正确使用味觉词来表达自己的意思。

关键词: 酸;基本意义;扩张意义;共同点;差异点

 

목차

논문요지

中文摘要

제 1 장 서론-2

1.1 연구의 목적-2

1.2 연구의 내용-2

1.3 선행연구-2

제 2 장 기본 의미 비교-4

2.1 ‘시다’의 기본 의미-4

2.2 ‘酸' 의 기본 의미-5

2.3 ‘시다’ 와 ‘酸’기본 의미 비교-5

2.3.1 공통점-6

2.3.2 차이점-6

제 3 장 확장 의미 비교-8

3.1 ‘시다’ 의 확장 의미-9

3.2 ‘酸'의 확장 의미-10

3.3 ‘시다’ 와 ‘酸’확장 의미 비교-11

3.3.1 공통점-11

3.3.2 차이점-11

결론-13

감사의 글-14

참고문헌-15


支付并下载

提示:本站支持手机(IOS,Android)下载论文,如果手机下载不知道存哪或打不开,可以用电脑下载,不会重复扣费