英汉翻译《经济学人》新闻4则_英语论文.doc

  • 需要金币1000 个金币
  • 资料目录论文助手 > 大学本科 > 外国语学院 >
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 例100元=1000金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2020-09-04
  • 论文字数:23778
  • 课题出处:(论文不求人)提供原创资料
  • 资料包括:完整论文

支付并下载

内容简介

《经济学人》杂志是由伦敦经济学人报纸有限公司出版,由詹姆士•威尔逊创办。其创办的目的是“参与一场推动前进的智慧与阻碍我们进步的胆怯无知之间的较量”,这句话被印在每一期《经济学人》杂志的目录页上。该杂志的大多数文章写得机智、有力度,严肃而又不失诙谐,同时注重如何在最小的篇幅内告诉读者尽可能多的信息。此次翻译实践节选该杂志中的《不为人所爱的,不可阻挡的》(2016年4月25 日)、《富省,穷省》(2016年10月1 日)、《更多的子女,更多的祖父母》(2016年12月3日)、《在中国,情况也一样》(2016年12月10 日)。

《不为人所爱的,不可阻挡的》:写在美国大选前的一篇新闻,这篇新闻主要分析了美国总统候选人当时所处的情况以及在选民中的地位,进而详细剖析了克林顿•希拉里可以当选总统的三大原因。

《富省,穷省》:中国政府正在努力缩小富省和穷省之间的经济收入差距,从而达到共同富裕的目标。但是,由于多方面原因,富省和穷省之间的经济融合相当困难。

《更多的子女,更多的祖父母》:在中国,随着越来越多的农民工涌入大城市寻求工作,越来越多的留守儿童和孤寡老人被忽视。随着户口制度的改革,留守儿童可以跟随父母到城市接受教育,同时,老人也可以获得养家糊口的工作。但是,中国社会的变化超过了政府的应变能力。

《在中国,情况也一样》:在全球化的背景下,中国得到了蓬勃发展。中国转变为世界工厂,帮助几亿中国人脱贫。 然而,最近西方选民的许多忧虑在中国也很常见。同时,在过去几年中,制造业的就业人数一直在下降,部分原因是全球化在中国开始发挥与发达国家相同的作用。另外,为了减少国有企业(如钢铁企业和矿业公司)的资源匮乏和负债沉重的产能过剩,有数百万个就业机会受到威胁。 

 

INTRODUCTION

THE ECONOMISTS is published by the London Economist Newspaper Co., Ltd., founded by James Wilson. The purpose of its creation was to "participate in a contest between the wisdom of advancing and the fear of ignorance," which is printed on the catalog page of the Economist magazine. Most of the articles in the magazine are witty, powerful, serious and humorous, and focus on providing the reader with as much information as possible in the smallest space. The translation practice includes the "Unloved and unstoppable" (April 25, 2016), "Rich province, poor province" (October 1, 2016), "More children, more grandparents"(December 3, 2016),"In china, too "(December 10, 2016).

"Unloved and unstoppable": a news written before the US presidential election,  which mainly analyzes the situation of the presidential candidates in the United States, the status of the voters, and the three major reasons for Clinton Hillary can be elected president.

"Rich province, poor province": the Chinese government is trying to narrow the gap between the rich and poor provinces, so as to achieve common prosperity goals. However, due to various reasons, the economic integration between rich and poor is quite difficult.

"More children, more grandparents": in China, as more and more peasants migrate to big cities to seek work, the children and lonely elderly people left behind  are neglected. With the reform of the household-registration system, left-behind children can follow their parents to the city to receive education, and the elderly can make a living. However, changes in Chinese society exceed the government's resilience.

    "In china, too": in the context of globalization, China has been booming. China has transformed itself into a world factory and helped hundreds of millions of Chinese people out of poverty. However, many of the recent worries of Western voters are also common in China. At the same time, the number of manufacturing jobs in the manufacturing sector has been declining in the past few years, partly because globalization has begun to play the same role in China as in developed countries. In addition, millions of jobs are threatened because of the shortage of resources in state-owned enterprises (such as iron and steel companies and mining companies) and heavy overcapacity.


支付并下载

提示:本站支持手机(IOS,Android)下载论文,如果手机下载不知道存哪或打不开,可以用电脑下载,不会重复扣费