摘要:分级阅读概念传入中国较晚,用于对外汉语教学也是刚刚起步。目前,对外汉语教师和研究者对少儿对外汉语分级读物的分析研究甚少。本文通过量化统计法、比较分析法和文献研究法,以《中文小书架》和《我爱读中文》为例,对少儿对外汉语分级读物在生词量、词汇重现率和文章篇幅长度三个方面的特点和不足进行考察。本文发现这两套读物都存在生词量过多,词汇重现率过低的问题,而在文章篇幅长度上,这两套读物都把握得较好,且有明显的分级特征。本文还总结出生词量要减少至3%-5%,词汇重现率应提高至6%-9%,以及文章篇幅长度需适中且随着等级上升而增加等编写意见。
关键词:少儿对外汉语分级读物;分级标准;生词量;词汇重现率;篇幅长度
目录
摘要
Abstract
引言-1
1分级阅读的概念和标准-1
1.1分级阅读的概念-1
1.2分级阅读的标准-2
1.2.1英语读物分级标准-2
1.2.2汉语读物分级标准-2
1.2.3对外汉语读物分级标准-3
2少儿汉语分级读物研究概况-3
2.1少儿汉语母语分级读物研究综述-3
2.2少儿对外汉语分级读物研究综述-4
3《中文小书架》与《我爱读中文》的出版情况与分级依据-5
3.1《中文小书架》与《我爱读中文》的出版情况-5
3.2《中文小书架》与《我爱读中文》的分级依据-6
4《中文小书架》与《我爱读中文》语言对比和分析-6
4.1生词量统计-7
4.2词汇重现率对比-8
4.3文章篇幅长度对比-9
5结论-10
5.1生词数量要减少-10
5.2词汇重现率应提高-10
5.3文章篇幅长度需适中-10
参考文献-11
致 谢-13