中文摘要
委婉语是人们在特定语境中对一些粗俗的、不礼貌的词语和话语,用比较隐晦、含蓄或文雅的语言或者词汇代替,是一种含蓄、委婉的语言表达方法,是人们用来协调人际关系的一个重要语言手段,更应该是一种文化现象,在各种语言现象中普遍存在。
委婉语的使用非常广泛,它早已渗透到外交、政治、经济、教育和日常生活的各个方面。所以对委婉语的研究具有重要的理论价值和应用价值。委婉语广泛运用于社会和人际交往中,使用委婉语避免了那些不文明的、令人不愉悦的、交往中让人感觉不舒服和尴尬的词。可见,正确使用委婉语对于调节人际关系起着非常重要的作用。
委婉语与社会文化密切相关,从中可以折射出文化的民族性和普遍性。阿拉伯语中丰富的委婉表达方式都有其民族性的根源,所以研究阿拉伯语委婉语对于学习阿拉伯语的人来说是一个了解阿拉伯人的心理特点及阿拉伯文化特征的途径。我们还能通过大量的阿拉伯语委婉语掌握阿拉伯语的一些语言特色,这些对于我们掌握好阿拉伯语都起着非常重要的作用。
本文运用语言学的基本理论来剖析阿拉伯语委婉语现象,旨在回顾阿拉伯语委婉语研究的历史与现状,探讨阿拉伯语委婉语的定义,总结阿拉伯语委婉语的表达手段和使用原因,揭示阿拉伯语委婉语的特征。
关键词:阿拉伯语;委婉语;术语;表达方式;动机
الفهرس
الموضوع الصفحة
كلمة شكر......................................................................1
ملخص البحث بالصينية........................................................2
الفهرس........................................................................3
المقدمة........................................................................4
الفصل الأول: تعريف التلطف لغة واصطلاحا....................................5
المبحث الأول: معنى التلطف الإصطلاحي في التراث العربي.....................6
المبحث الثاني: معنى التلطف الإصطلاحي عند اللغويين العرب والمحدثين......11
المبحث الثالث: خصائص التلطف في اللغة العربية.............................15
الفصل الثاني:دوافع اللجوء إلى التلطف في التعبير عند العرب..................17
المبحث الأول: الخوف والفزع..................................................19
المبحث الثاني: التلطف والتأدب................................................21
المبحث الثالث:الخجل والإحتشام...............................................23
الفصل الثالث: وسائل التلطف.................................................25
المبحث الأول: وسيلة الصوت.................................................26
المبحث الثاني: وسيلة البلاغة.................................................28
الخاتمة.......................................................................30
المصادر والمراجع.............................................................31