

Contents
Abstract
中文摘要
1. Introduction-1
2. Literature Review-1
2.1 An Overview on Eco-translatology-1
2.2 Previous Study on the Two Versions of Zhu Ziqing’s Bei Ying-2
3. A Comparative Study on the Two English Versions of Bei Ying from the Perspective of Eco-translatology-3
3.1 Transformation from Linguistic Dimension-3
3.2 Transformation from Cultural Dimension-7
3.3 Transformation from Communicative Dimension-10
4. Conclusion-12
Works Cited-14