Résumé
Au fur et à mesure du développement de la mondialisation et de la communication entre les cultures différentes, de plus en plus de gens commencent à faire attention aux individus qui ont des environnements multiculturels. Nous choisissons une écrivaine belge, Amélie Nothomb pour étudier son identité culturelle. Le but d’écrire ce mémoire, est d’approfondir la recherche dans notre pays sur les autofictions d’Amélie Nothomb, d’essayer de combiner la théorie de Stuart Hall sur l’identité culturelle avec les textes originaux chez Amélie Nothomb : Métaphysique des tubes, Stupeur et tremblements, Ni d' Eve ni d' Adam et La nostalgie heureuse.
Ce mémoire comporte trois chapitres. Le premier chapitre analyse la théorie de l’identité culturelle de Stuart Hall, la composition et l’état de la famille d’Amélie Nothomb et le choc culturel qu’elle rencontre dans sa jeunesse. Le deuxième chapitre analyse sa recherche de l’identité culturelle au Japon après ses études par le moyen en combinant les deux différentes façons d’exprimer « l’identité culturelle » de Stuart Hall. Le troisième chapitre analyse la construction de la double identité culturelle d’Amélie Nothomb et sa signification, en référence à la théorie de Stuart Hall.
Mots clés : Amélie Nothomb, identité culturelle, Stuart Hall
Table des matières
摘要
Résumé
Introduction3
Chapitre I L’identité culturelle d’Amélie Nothomb : Japonaise ou Belge ?6
1.1 Théorie de l’ identité culturelle de Stuart Hall6
1.2 Enfance d’ Amélie Nothomb 7
1.2.1 Etrange nourrisson 8
1.2.2 Déclic à deux ans 9
1.3 Premières découvertes 9
1.3.1 Découverte du plaisir 9
1.3.2 Découverte d’une identité japonaise11
1.4 Crise d’ identité d’ Amélie Nothomb 12
Chapitre II Recherche de l’identité culturelle d’Amélie Nothomb14
2.1 Points communs entre la culture japonaise et sa propre identité culturelle 14
2.1.1 Apprentissage de la langue japonaise 14
2.1.2 Expérience d’amour avec un Japonais 15
2.1.3 Efforts pour s’intégrer à la société japonaise 16
2.2 Découverte des différences entre la culture japonaise et sa propre identité17
2.2.1 Divergences culturelles 18
2.2.2 Chocs de culture dans l’entreprise japonaise 18
Chapitre III Construction de la double identité culturelle 21
3.1 Construction de la double identité culturelle 21
3.2 Signification de la double identité culturelle 23
3.2.1 Spécificités de la littérature nothombienne 23
3.2.2 Découverte des différences injustes entre les sexes 24
3.2.3 Ecrivaine sans frontière 26
Conclusion28
Bibliographie 30
Remerciements 32