2022年03月14日 更新
“两论文”相关信息
从翻译美学角度看《名利场》两译本的审美再现_英语论文.docx
翻译美学虽借鉴西方美学理论,但其本身源于中国传统翻译译论、传统美学以及传统文化,具有中国特色。中西方对翻译的研究始于美学,后逐渐为语言学所主导,近来又开始回归到对...
分类:英语论文翻译 - 字数:10822
女性主义视角下《呼啸山庄》两中译本对比研究_英语论文.doc
《呼啸山庄》是女性作者艾米丽·勃朗特的一部具有女性主义特色的作品,如女性意识的鲜明阐述、传统女性形象的颠覆等。本文在对女性主义和女性主义翻译理论进行系统介绍后,对《...
分类:英汉对比 - 字数:6424
从功能对等角度对《简.爱》两中译本的研究_英语论文.doc
In the British history, Jane Eyre is an important literary work. One of the hottest topics in the translation field is the study on Chinese versions of Jane Eyre and they are just studied and compared from the perspective of cohesion, liter...
分类:英语论文题目 - 字数:6809
从语义翻译和交际翻译分析《麦田里的守望者》两中文译本粗俗语翻译.doc
As is mentioned above, profanity is a feature of the novel, but few researches have been on the translation of the profanity. And the focus of the two researches about the vulgar language is not on the analysis of the detailed differences of...
分类:英语论文格式 - 字数:11958
通过《红字》两中译本研究译者主体性_英语论文.doc
Different scholars hold their different points of view. Many insightful scholars put the translator into the definition of translation. For example, Wang Kefei defined translation as a cultural activity, in which translator expressed the imp...
分类:英语论文格式 - 字数:7988
分析古诗英译中的不可译性及其补偿性--《关雎》两译本为例.doc
Shijing, as the first poetry collection of China, is the glorious beginning of Chinese literature, has a quite high position not only in the history of Chinese culture but also in the history of world culture. Guanju is the first poem of Shi...
分类:英语参考文献 - 字数:6727
功能对等视角下《孔乙己》两英译本比较研究_英语论文.doc
Among various translation theories and principles, the theory of functional equivalence is one of the most famous and popular translation theories. It has great significance and has been discussed constantly. As it known to all, the dispute ...
分类:英文文献 - 字数:7007
生态翻译学视野下《背影》两英译本的对比研究_英语论文.doc
本文以此翻译方法为依据,对比分析《背影》的两个英译本,即张培基的译本和杨宪益、戴乃迭的译本,认为译者只有在语言维、文化维、交际维上对翻译环境做出适应性选择,才能产...
分类:英汉对比 - 字数:6361
用互文性视角解读英译《红楼梦》两译本_英语论文.doc
Hong Lou Meng ,which is said to be the greatest masterpiece of Chinese fiction,plays an important role in the whole literary world. The study and translation of Hong Lou Meng seems to become one of the most complex but significant...
分类:英语论文 - 字数:5413
有关中日两国语言中量词用法的研究_日语论文.doc
中国語にも日本語にも助数詞があるが、使い方が所々違っている。だいたい四種類に分けられる。第一種の助数詞は中国語にもあり、日本語にもあり、意味と使用範囲が同じである...
分类:日语论文 - 字数:11455
关于中日两国语的四字熟语的对应关系_日语论文.rar
本稿では日中両国語の四字熟語の漢字構成と意味·用法から、両国語の四字熟語を分類して、その対応関係を検討する。日中両国語の四字熟語は大きく同意同形·同意異形·異意同形...
分类:日语论文 - 字数:7223
本页最多显示30条记录,更多相关论文请输入关键字查找。