网络英语新词的产生及翻译_英语论文.doc

  • 需要金币1000 个金币
  • 资料目录论文助手 > 外语研究 > 英语论文翻译 >
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 例100元=1000金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2017-11-10
  • 论文字数:5694
  • 课题出处:(曼老师)提供原创资料
  • 资料包括:完整论文

支付并下载

Abstract: New words and new expressions have emerged with the development of new things and new concepts in the social life. During the development of language, neologism will be accepted as a part of already existing words, or it will be eliminated and then disappear. 

This paper attempts to study the phenomenon of English from the prospect of formation and translation of Internet English neologism. 

The paper will first introduce the background and purpose of the research on Internet English neologism. The next part is the literature review of Internet English neologism, including the definition and the research background of Internet English neologism. Then it will be followed by reasons of the formation of new words, along with the translation principles and methods. The paper will end with a conclusion to raise readers’ awareness of the development of Internet English neologism. 

Key words: Internet English neologism; word-formation; translation

 

CONTENTS

Abstract

摘要

1. Introduction-1

2. Literature Review-1

2.1 Definition of Internet Neologism-1

2.2 The Research Background of Internet English Neologism-2

3. Reasons for the Formation of Internet English Neologism-3

3.1 Political Factors-3

3.2 Economic Factors-4

3.3 Cultural Factors-5

3.4 Borrowing Words from Other Languages-5

4. Translation Strategies of Internet English Neologism-6

4.1 Translation Principles-6

4.1.1 Accuracy Principle-6

4.1.2 The Principle of Easy-understanding-6

4.1.3 The Principle of Customary Translation-6

4.2 Translation Methods-7

4.2.1 Literal Translation-7

4.2.2 Free Translation-7

4.2.3 Transliteration-7

4.2.4 Exposition-8

4.2.5 Hybrid Translation-8

4.2.6 Omission-9

5. Conclusion-9

Bibliography-11

Acknowledgements-12


支付并下载

提示:本站支持手机(IOS,Android)下载论文,如果手机下载不知道存哪或打不开,可以用电脑下载,不会重复扣费