演讲语言特点及其翻译_英语论文.docx

  • 需要金币2000 个金币
  • 资料目录论文助手 > 外语研究 > 英语论文翻译 >
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 例100元=1000金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2019-03-29
  • 论文字数:7087
  • 课题出处:(abc鞠凌青)提供原创资料
  • 资料包括:完整论文

支付并下载

摘要:演讲是一种艺术,是一种口语表达艺术,所以当我们在学习演讲时应该研究和掌握演讲的语言特点。演讲语言可以帮助人们交流思想、表达情感、传递信息的。演讲语言运用得是否得当,是否稳妥,将会直接影响着演讲的效果。所以如果我们要想要提高演讲的质量,我们应该研究和掌握演讲的语言特点。政治演说是公共演讲的一个重要组成部分。政治演讲是针对整个国家内政务和外交关系的。政治演讲用来表明立场,阐述观点,宣传自己国家的主张,所以政治演讲在政治生活中扮演及其非常重要的角色。而当今社会是信息高速化的时代,人类社会也在不断的进步,国际间的交流也更加频繁和密切。所以我们可以通过政治演讲,政治演说,来让我们更加了解和熟悉世界上的政治问题。

但是由于语言和文化的差异性,中国的听众有时并不能很好的了解或者听懂外语的政治演讲。因此英语政治演讲的汉译就显得很重要。

此论文向大家介绍了演讲的定义并且向大家介绍演讲的特点特别是政治演讲,还有翻译演讲的方法和技巧。我们可以利用文献综述法,比较分析法,实践法。具体操作时利用网络和图书资源查找相关资料,了解本作品相关研究的现状,通过分析,归纳,总结现有的研究理论成果,借鉴创新自己的新观点。我们可以努力使自己的论文更加的完善,更加的完美,更有现实意义。

 

关键词:政治演讲;演讲修辞;翻译原则;翻译方法

 

Contents

中文摘要

Abstract

1 Introduction-1

1.1 Define the speech-2

1.2 Political speech-2

1.2.1 Political topics-3

1.2.2 Motivational Contents-3

1.2.3 Precise Logics-4

1.3 Functions and Use of Political Speech-4

2. The linguistic feature of Public Speech-5

2.1 Rhetoric-5

2.1.2 Repetition-5

2.1.2 Alliteration-6

2.1.3 Metaphor-6

2.1.4 Antithesis and comparison-6

2.1.5 Parallelism-7

2.1.6 Climax-7

2.1.7 Contrast-8

2.2 sentence structure-8

2.2.1 Imperative sentence-8

2.2.2 Slogans and reiterative sentence-9

2.2.3 Rhetoric question-9

2.2.4 Hypothesis refutation-9

3 Translations Methods of Speech-11

3.1 Translation Introduction of English-11

3.2 Translation methods of Speech-11

3.2.1 Emphatic sentence.-11

3.2.2 Compound complex sentence-12

3.2.3 Complex sentence-12

3.2.4 Paraphrase-13

3.2.5 Omission-14

3.2.6 Amplification-15

3.3 Rhetoric-15

3.4 Borrowing-16

3.5 Vocabulary-17

Conclusion-18

References-19

Acknowledgements-20


支付并下载

提示:本站支持手机(IOS,Android)下载论文,如果手机下载不知道存哪或打不开,可以用电脑下载,不会重复扣费