Résumé:Les jardins chinois et les jardins français sont deux grands modèles d'aménagement paysager. Il existe naturellement de nombreuses différences entre eux. Parmi ces différents jardins, les jardins royaux ou impériaux sont particulièrement représentatifs car ils incarnent l'essence de la représentation nationale et donc d'une certaine manière, des modèles du genre. En tant qu’art spatial, les différentes caractéristiques de ces jardins reflètent la philosophie de toute culture, de toute nation. L'idée de ce mémoire est de comparer les modèles des jardins aménagés pour et par les empereurs chinois à ceux de Versailles représentatifs de la monarchie française du XVIIe et XVIIIe siècle. L'étude de leurs structurations et de leurs différentes caractéristiques est intéressante car elles nous renseignent sur le rapport de chaque société à la nature. La connaissance respective des principes régissant la conception de ces jardins est aussi passionnante dans le cadre de la célébration du cinquantenaire des relations diplomatiques françaises car elle alimente la connaissance respective de chaque peuple et favorise les échanges culturels.
Mots clés: jardin impériaux; jardin français; jardin du Château de Versailles
中文摘要:作为东西方园林艺术的代表,中国与法国的园林都经过了长久的发展,产生了许多不同的艺术特点。而皇家园林作为直接为皇帝服务的风景园林,更是园林中最瑰丽的代表。园林作为一种空间艺术,其特点的不同也是中法文化差异的一个重要表现方面。因而本文抽取几个比较经典的中法园林,比较其在结构、线性和艺术特点等方面的异同。中法两国的园林体现了两国不同的造园理念,因而对于中法园林的比较及交流既能促进两国的文化交流也能使两国人民更加了解园林文化。
关键词:皇家园林;法国园林;凡尔赛宫园林