-
[中韩翻译]
中韩送礼文化的对比研究_韩语论文.doc
由于不同的国家发展脉络是不一样的,所形成的送礼文化也是多彩多样的。中韩两国由于各种各样不同的影响因素,发展出了不同的送礼文化。本文的研究目的即通过对中韩两国送礼文...
资料包含:完整论文 所需金币:2000 资料字数:7307 更新日期:2016-10-27 -
[中韩翻译]
中韩拟声拟态词的对比研究_韩语论文.doc
特别是在韩国,拟声拟态词在日常生活中的使用频率更高。鉴于拟声拟态词的重要地位,本文将对中韩拟声拟态词的来源、结构、功能等进行对比分析,希望能对韩国语学习者更加有效...
资料包含:完整论文 所需金币:2000 资料字数:6579 更新日期:2016-10-27 -
[中韩翻译]
中韩禁忌语比较研究_韩语论文.doc
本论文以中韩禁忌语为基础,归纳和分析了中韩禁忌语。论文首先阐述了禁忌语的概念,继而分析了禁忌语产生的原因。然后比较分析中韩两国禁忌语在日常行为和保健卫生等方面的相...
资料包含:完整论文 所需金币:2000 资料字数:7146 更新日期:2016-10-27 -
[中韩翻译]
中韩中秋节风俗文化对比研究_韩语论文.doc
此论文的研究是为了更深层次地了解韩国风俗文化。在研究方法上,采用了文献参考和实际调查紧密相结合的方法。首先,简单介绍中韩岁时风俗特征,然后从两国中秋节语源,起源,...
资料包含:完整论文 所需金币:2000 资料字数:8318 更新日期:2016-10-27 -
[中韩翻译]
中韩元宵节习俗对比研究_韩语论文.doc
从以研究韩国和中国正月岁时风俗的春节、元宵节为中心得出的结果来看,韩国的正月岁时风俗的意义是以家族为中心,重视邻居间的分享和相互照顾。两国的庆祝活动都具有祭祀性质...
资料包含:完整论文 所需金币:2000 资料字数:12844 更新日期:2016-10-27 -
[中韩翻译]
中韩同形异义汉字词的对比研究_韩语论文.doc
虽然韩语中的汉字词主要来源于汉字,但是因为同时也有韩国人自己创造的汉字词和从日本引入的汉字词,所以分别对这些词进行了举例分析。本文在进行同形异义汉字词的比较研究时...
资料包含:完整论文 所需金币:2000 资料字数:12310 更新日期:2016-10-27 -
[中韩翻译]
中韩日常交际用语中的文化差异研究_韩语论文.doc
本文主要研究日常用语中的敬语和非敬语,主要从问候语引出话题,分析其中相关的敬语及非敬语。通过现代两国的敬语体系现况分析原因,从历史和发展的角度研究对比。根据中韩两...
资料包含:完整论文 所需金币:2000 资料字数:8614 更新日期:2016-10-27 -
[中韩翻译]
中韩人称代名词比较研究_韩语论文.doc
于众多学习韩语的中国学生对韩国语人称代名词的概念模糊及在实际运用中的误用甚至词不达意的情况,本论文对中韩人称代名词的定义、类型及人称代名词在不同语境中具体用法进行...
资料包含:完整论文 所需金币:2000 资料字数:8963 更新日期:2016-10-27 -
[中韩翻译]
中韩两国春节风俗的对比研究_韩语论文.doc
比较深入的和体系化的研究还相对较少。因此本论文将对两国春节的礼仪,饮食、服饰,总共两个项目为方向进行仔细深入的探讨。通过两国春节风俗的比较不仅可以更加深入地理解与...
资料包含:完整论文 所需金币:2000 资料字数:8041 更新日期:2016-10-27 -
[中韩翻译]
中韩关于“牛”的谚语对比研究_韩语论文.doc
本文通过对中韩有关“牛”的谚语对比研究,探究此类谚语的表达方式以及所表达的意义等方面的差异。虽然有部分学者和专家已经对此类谚语进行了一些研究,并取得很多成果,但并...
资料包含:完整论文 所需金币:2000 资料字数:6515 更新日期:2016-10-27 -
[中韩翻译]
中韩酒文化对比研究_韩语论文.doc
中韩两国同属于东亚文化圈,因此在酒文化上有很多的相似点和不同点。本论文通过对中韩两国酒文化的起源,酿酒过程的发展变化,酒的种类和酒器,饮酒礼仪等方面的比较,分析两...
资料包含:完整论文 所需金币:1000 资料字数:12314 更新日期:2016-10-18 -
[中韩翻译]
中韩茶文化的比较研究_韩语论文.doc
因为两国民族文化的不同,韩国茶文化在吸收了中国的茶文化之后,在与本国自己民族文化相结合形成了独特的茶文化内涵。在这个论文里我们通过茶文化的起源与发展来了解中韩茶文...
资料包含:完整论文 所需金币:1000 资料字数:6821 更新日期:2016-10-18 -
[中韩翻译]
中韩被动句用法对比研究_韩语论文.doc
中韩使被动的运用形态非常多样化,两种语言的使用容易混淆。在很多情况下,要区分具有类似甚至完全一样的形态的两者不是很容易。文中以正确地使用及把握使动句和被动句含义为...
资料包含:完整论文 所需金币:1000 资料字数:7825 更新日期:2016-10-18 -
[中韩翻译]
中韩现代社会称谓语对比研究_韩语论文.doc
在研究方法上,采用了理论对照,先前研究资料借鉴和实际调查相结合的方法。首先,通过对现代中韩两国称谓语的理论性对照,找出两国称谓语的相同点和不同点,并借鉴先前研究的...
资料包含:完整论文 所需金币:2000 资料字数:14269 更新日期:2016-09-29 -
[中韩翻译]
中韩交通词汇的比较_韩语论文.doc
韩语里45万左右的汉语词语中汉字占70%,而汉字词到现在还占韩语常用词的25%.由于韩语汉字词和汉语词有着密切的关系,韩国学生对汉语的接受能力比较强,但在一些汉语词汇的使用上...
资料包含:完整论文 所需金币:2000 资料字数:5794 更新日期:2016-09-29 -
[中韩翻译]
关于中韩大学生的就业现象_韩语论文.rar
通过比较中韩大学生的就业现状,分析造成其就业困难的原因及影响,以及解决当今大学生就业尴尬局面的对策。加强大学生就业观念,转变大学生就业姿态的同时,对于思考合理的大...
资料包含:完整论文,开题报告,任务书 所需金币:1000 资料字数:9216 更新日期:2015-11-28 -
[中韩翻译]
中韩客套话比较研究_韩语论文.rar
빈말 인사 표현은 중국인과 한국인들이 정과 체면, 겸손을 중시하고 상대를 배려하다 보니 생겨난 의례적인 인사 표현이라 하겠다. 본고에서는 중국어와 한국어 빈말 인사 표현을 비교...
资料包含:完整论文,开题报告,任务书 所需金币:1000 资料字数:8980 更新日期:2014-09-22 -
[中韩翻译]
基于阴阳五行说色彩观的中韩国徽色彩比较_韩语论文.rar
중국과 한국은 가까운 이웃나라로 문화교류가 오래전부터 이미 시작되었다. 양국의 문화, 사상, 풍습 등 여러 방면에서 비슷한 점이 많다. 중국과 한국의 색채관은 모두 음양오행설에서...
资料包含:完整论文,开题报告,任务书 所需金币:1000 资料字数:8711 更新日期:2014-09-22 -
[中韩翻译]
中韩综艺节目的比较研究--以“starking”和“天天向上”为例_韩语论文.rar
한국어학과 학생으로서 항상 한국 드라마나 한국의 예능프로를 많이 보게 된다. 한국 예능프로를 보다 보면 중국의 예능프로와 다른 점이 많다는 것을 알게 되었다. 따라서 본논문에서...
资料包含:完整论文,开题报告,任务书 所需金币:1000 资料字数:8039 更新日期:2014-09-20 -
[中韩翻译]
中韩女性社会地位的比较研究_韩语论文.rar
중국과 한국은 같은 동양 아시아에 속한다. 수천년 역사속에서 끊임없이 문화 교류를진행해 왔기 때문에 생활풍습과 문화배경 등 여러 면에서 양국은 비슷한 것을 많이 가지고 있다....
资料包含:完整论文,开题报告,任务书 所需金币:1000 资料字数:6745 更新日期:2014-09-20