韩国语中表转折关系连接词尾的研究‘-지만’,‘-는데’为中心.doc

  • 需要金币2000 个金币
  • 资料目录论文助手 > 外语研究 > 韩语资料 >
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 例100元=1000金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2017-11-20
  • 论文字数:8548
  • 课题出处:(小猪猪)提供原创资料
  • 资料包括:完整论文

支付并下载

국문초록

 

한국어중에 각종 조사와 연결어미들이 많이 있다. 연결어미는 한국어 학습과정 에서 경시할 수 없는 한 부분 이다. 연결어미는 병열,원인,조건,양보,선택, 대조등 많은 의미를 나타난다. 본문은 ‘-지만’, 그리고 ‘-는데’를 중심으로 대조 관계를 나타나는 연결어미의 의미 및 용법을 대조 분석하고 더 나아가 효과적으 로 한국어 연결어미를 배우는 방법을 찾게 되어 모색하고자 한다. 우선, 서론 부분에서 한국어 연결어미 연구 목적과 방법에 대해 소개할 것이다. 그 다음에 ‘-지만’,‘-는데’ 같은 2가지 연결어미의 의미와 용법에 대해 구체적으로 연구 하고 대비를 통해 공통점과 차이점을 찾는다. 다음으로 한국어 학과 학생들이 연결어미을 사용하는 과정에서 자주 범하는 오류를 나열한 후에 분석을 한다. 오류를 희비하는 방법을 찾아 내다. 마지막으로 결론을 내리고 이러한 어미를 정확하게 사용할 수 있는 방법을 제시해 보도록 하겠다. 본논문을 통해 모두 한국어 배우자 들에게 큰 도움이 될수 있을 것은 생각한다.

 

키워드: 연결어미  ‘-지만’   ‘-는데’   대조 분석   오류 분석

 

목 차

감사의글

국문초록

摘要

제1장 서론-1

1.1 연구 목적 및 연구 대상-1

1.2 연구의 내용 및 방법-1

제2장 대조관계 연결어미에 대한 연구 및 대조 분석-2

2.1 대조관계 연결어미 ‘-지만’과 ‘-는데’의 의미 및 용법-2

2.1.1 연결어미 ‘-지만’의 의미 및 용법-2

2.1.2 연결어미 ‘-는데’의 의미 및 용법-3

2.2연결어미 ‘-지만’ 와 ‘-는데’에 대한 대조분석-5

2.2.1시제 제약-5

2.2.2주어 일치 제약-5

2.2.3서술어 제약-6

2.2.4문장 서법 제약-6

2.2.5부정문 제약-7

제3장 ‘-지만’ 과‘-는데’의 사용 오류 분석-8

3.1 사용 오류 분석-8

3.2사용하는 회피 오류-8

제4장 결론-9

참고문헌-10


支付并下载

提示:本站支持手机(IOS,Android)下载论文,如果手机下载不知道存哪或打不开,可以用电脑下载,不会重复扣费