要旨:異なった民族服飾を味わうことができる人に異国の文化の特徴と風習の特色である。長い中華民族の数千年の歴史の中で、人々の審美の情趣ととっくにはその文化、生活習慣、様々な宗教の観念のすべての沈積は服飾の中で体現していて、これは中国の伝統衣装のあでやかな姿。日本と中国向かいあって水に隣接しており、古い文化交流は両国の服飾文化が存在しているのと似ている要因もあるが、時間が経つにつれに続いて、文化の違い、ファッションデザインに変わったと、日本は、唐の衣装の純粋な真似をして出てくるし、それから経歴衣装を簡素化する革新を形成した現代の着物を着ている。
和服は日本の伝統的なアパレルで千年以上の歴史があり、昔でも今でも高い人気がある。和服は日本の、日本人はやはり比較的に完備の保留いつも自分の結婚式など重要な伝統の祝日あるいはず,いずれも老若男女式の儀式に出席する。和服を着ていてふだん着ます甚だしきに至っては比較的若い男女もあって遊ぶ。簡易の着物数千年の歴史を持つ堂々たる大国としての中国、今なお公認の自分の伝統のアパレルである。中国の伝統衣装は重視しないで、次第に少しずつ忘れされ国民の発展を学んで参考にすることができるから日本の和服の中国の伝統のアパレル,みんなに理解させることの重要性は,中国の伝統衣装に帰って人々の視線の中で来てゆっくりと新しく受け継がれてきる。
両者は両国の代表的な服飾で、魅力的なものである。ところで、今まで和服と漢服についての比較研究が割りに少ない。両者の比較を通して、両者の異同を研究してみて、さらにその裏に含んだ中日両国の服飾文化の異同を研究してみたいと思う。
キーワード:和服 漢服 異同 比較
摘要:不同的民族服饰能让人领略到异国文化的特点和风俗特色。中华民族悠悠几千年的历史中,人们早已将其生活习惯,审美情趣以及种种文化心态,宗教观念都积淀于服饰之中,汉服之风韵正体现在这方方面面。日本与中国隔水相邻,古老的文化交流使两国的服饰文化存在着相似因素,但随着时间的流逝,又产生了文化的差异,在服饰款式上产生了不同的变化,日本从唐代服饰的单纯模仿走出来,然后经历服饰的简化创新,形成了现代的和服。
和服是日本传统服饰已有上千年历史,从古至今有着很高的人气。日本对和服的保留还是比较完善的,日本人每逢自己的传统节日或者婚礼等重要典礼仪式,无论男女老少都会穿着和服出席。甚至平时也会有年轻男女会穿着相对简易的和服游玩。中国作为拥有几千年历史的泱泱大国,至今没有自己公认的传统服饰。
中国的传统服装不受重视,被国人逐渐的淡忘,可以从日本和服的发展学习和借鉴,让大家认识到中国传统服饰汉服的重要性,使之从新回到人们的视线中来并慢慢被继承下来。
两者都是两国代表性的服饰,极具魅力的。但是,现在对和服与汉服对比研究少了。通过比较,研究两国的异同,也包含对中日两国服饰文化的异同研究。
关键字:和服 汉服 异同 比较