中文摘要:阿拉伯文学是阿拉伯—伊斯兰文化的重要组成部分,在东方文学及世纪文学中也享有重要的地位。20世纪20、30年代,阿拉伯现代小说开始发展,并逐渐成为与阿拉伯诗歌并驾齐驱的文学形式。“在内容方面,多以反映社会、政治现实,反映殖民主义为主旋律;在艺术表现形式方面,继承了本民族文学的优良传统,同时也借鉴西方文学,与世界文学同步前进。”
1869年,苏伊士运河正式通航,这无疑加强了阿拉伯国家同欧洲的联系。阿拉伯人有更多的机会到西方留学或工作或生活,在接触西方文化的过程中,一些阿拉伯人逐渐认识到了东西方文化在本质上的差别,东西方文化的冲突在他们身上表现的也极为突出。一方面,他们看到了西方的繁荣与发达,他们对现代化的生活赞叹不已;另一方面,他们也深深感到自己祖国是何等的落后与贫穷,内心充满了压力与矛盾。
因此,许多作家开始重视东西方文化差异的问题,阿拉伯现代文学也产生了许多表现东西方文化差异的作品。这些小说真实的反映了早起阿拉伯人留学欧洲,接触、学习和接受西方文化的情况。故事背景多为西方世界的文化名城,如巴黎、伦敦等地,主人公大多数是在西方求学或游历的阿拉伯青年,这些东方学子如饥似渴的吸收西方先进的科学技术和文化知识,涉及自然科学、社会科学、人物科学等各个领域。而依布·萨利赫正是其中的一员。
依布·萨利赫是当代苏丹著名的小说家,出生于苏丹北方部族的一个小农家庭,在苏丹北部、喀土穆、伦敦等地的经历,是他创作的主要源泉。因此,他的作品一般以苏丹北部农村为背景,乡土气息浓重,深刻地反映了苏丹的社会状况,创作风格多种多样,兼具现实主义和象征主义,受到苏丹读者的推崇,在阿拉伯文坛享受声誉。《迁徙北方的季节》(又译《风流赛义德》)是依布·萨利赫的代表作,发表于1966年,也被认为是作家最成功的一部小说。该小说具有一定的自传性,小说通过主人公穆斯塔法·赛义德在伦敦腐朽堕落的生活经历,揭示了西方文化中腐朽因素其毒害之深,表现了东西方文化的冲突在阿拉伯青年知识分子思想上引起的矛盾和殖民主义给苏丹人民带来的深重灾难,在阿拉伯世界引起了强烈的反响。国内研究苏丹的学者并不多,而研究苏丹文学的主要涉及苏丹现代诗歌的研究,对其他方面的研究所能见到的成果也不多。我选择依布·萨利赫的《迁徙北方的季节》这部作品通过展示小说中主人公的矛盾体现东西方文化的差异与苏丹的现实生活反映殖民主义对苏丹人民的影响。
本论文由三部分构成:第一章,简介依布·萨利赫和《迁徙北方的季节》;第二章,分别从对宗教的不同态度、文化传统的差异、价值观念的差异来分析在《迁徙北方的季节》中的东西方文化的冲突;第三章,简介殖民统治对苏丹的影响。东西方文化存在较多的差异与分歧,但也存在许多相似的之处。我们应该尊重文化的多样性,使不同文化各放异彩。在此基础上,形成具有独立个性的民族文化。
关键词:依布·萨利赫 《迁徙北方的季节》 东西方文化冲突
الفهرس
الموضوع الرقم
中文摘要 1
مقدمة 4
الفصل الأول: سيرة طيب الصالح والحالة الخلفية لكتابة((موسم الهجرة إلى الشمال)) 6
المبحث الأول:سيرة طيب الصالح 6
المبحث الثانى: الحالة الخلفية لكتابة((موسم الهجرة إلى الشمال)) 11
الفصل الثاني:صراع الحضارة الشرقية والغربية فى الرواية ((موسم الهجرة الى الشمال)) 15
المبحث الأول: أسباب صراع الحضارة الشرقية والغربية فى الرواية ((موسم الهجرة الى الشمال)) 15
المبحث الثاني:صراع الحضارة بين الشرق والغرب فى الرواية((موسم الهجرة إلى الشمال)) 18
الفصل الثالث:تأثير حكم الاستعمار على الحضارة الشرقية 23
الخاتمة 26
كلمة الشكر 27
المصادر و المراجع 28