摘要:在世界全球化日益加快的进程中,不同民族、国家之间从经济、科技交流到文化交流都愈加频繁,不同国家民族文化之间的接触必然引起语言的接触。汉文化与其他民族文化交流过程中,大量的外来词涌入汉语,渗透到人们的生活当中。本文以汉语英源外来词为研究对象,从词汇意义、语法意义、色彩意义三个方面对其词义的演变发展进行归纳与系统性的分析。
关键词:汉语英源外来词,词义,演变
目 录
摘 要
ABSTRACT
引言 .1
1.英源外来词的引进5
1.1鸦片战争后.5
1.2五四运动时期.5
1.3改革开放时期.6
2.英源外来词词义演变的体现6
2.1词汇意义的演变.7
2.1.1一个词所包含的义项的演变.7
2.1.2一个词某一意义所发生的变化.9
2.2语法意义的演变.10
2.2.1表示“数”的语法范畴的演变.10
2.2.2词性的变化.11
2.3色彩意义的演变.12
2.3.1形象色彩的演变.12
2.3.2感情色彩的演变.12
2.3.3语体色彩的演变.13
3.英源外来词词义演变的特点.14
3.1继承性14
3.2时代性14
3.3实用性14
4.结语.16
参考文献 .17
致 谢 18