2022年03月14日 更新
“成语论文”相关信息
汉越人体成语比较_越南语论文.doc
本文通过收集整理翻译汉语中的人体成语,如包含“眼、口、手、头、心”等人体成语进行对比,不仅对越南语学习者的越南语学习有很大的帮助和提升,而且也有利于更深入地了解汉...
分类:越南语题目 - 字数:24450
论汉语成语的翻译_英语论文.doc
However, sometimes we find it hard to translate the Chinese idioms into English because of the cultural gap between two countries. To better promote Chinese splendid culture and benefit to the cultural exchange, we discuss the Chinese idioms...
分类:英语论文 - 字数:6167
增译法在汉语典故成语英译中的应用_英语论文.doc
Feng Qinghua refered: “amplification, is to add some necessary words, phrases, sentences on the basis of the context, in order to make the translation fit the habit of it in grammar and language from and be in accord with the imagination o...
分类:英语论文 - 字数:4750
成语中数字的翻译_英语论文.doc
In a narrow sense, translation is an interlingual communicative activity. The birth of translation is a result of a strong need for communication between people speaking different languages. In all translating and interpreting the source and...
分类:英语论文 - 字数:6001
论汉语四字成语的翻译_英语论文.doc
Idiom is one kind of idiomatic phrases. It is the summary of some language by people in the long-term practice, also is the best rhetoric method. The idioms come generally from the ancient time classic...
分类:英语论文 - 字数:3930
论英语成语的翻译_英语论文.doc
The thesis consists of eight chapters. Chapter one is an introduction of the set phrase, the definition of set phrase, and the reasons and purpose of studying English set phrase from the perspectives of translation. Chapter two is about the ...
分类:英语论文 - 字数:5349
论英汉成语翻译_英语论文.doc
The idiom is a fixed language form because of the customary use, and it is concluded by people from the social phenomena and experience. And the idioms usually are fixed phrases or short sentences. They are the core and the most important pa...
分类:英语论文 - 字数:6758
俄语成语的修辞作用_俄语论文.doc
俄语成语语义的文化伴随意义,了解俄罗斯民族的文化内涵,采用对比分析的方法,探索出俄语成语汉译的原则和方法,对俄汉文化交流...
分类:俄语翻译 - 字数:8494
德汉成语中人体器官词象征意义的对比研究_德语论文.rar
Durch diese Arbeit „Kontrastive Untersuchung der Symbolbedeutungen der Körperorgane in deutschen und chinesischen Redensarten“ werden das Verstehen und Studieren der Kultur und Sprache in beiden Ländern erleichtert, gleichzeitig förde...
分类:德国文化论文 - 字数:5970
中韩成语对比研究_韩语论文.doc
한국은 훈민정음 창제이래 한글이 보편적으로 사용되면서도 한글 속에 한자는 여전히 중요한 위치를 차지하고 있어 한국의 일상 언어생활에서 빼놓을 수 없는 부분이 되었다. 지리상으...
分类:中文翻译韩文 - 字数:9425
韩国成语汉译方法对比研究_韩语论文.doc
이 논문은 성어에 대한 기본적인 정의부터 출발하여 양국 성어의 유래와 형태나 의미상의 차이를 비교하고 분석할 예정이다. 이 논문의 초점은 중한 성어의 관계를 의하여 한국 성어를...
分类:韩语能力考试 - 字数:8840
论中德成语的比较_德语论文.doc
Zusammengefasst kann man sagen, dass die chinesischen Redewendungen tiefer in der Kultur verankert sind. Sie haben meist einen tieferen Sinn als die deutschen Redewendungen. Auch die Bedeutung ist größer im Chinesischen, da sie mehr anerka...
分类:德语论文 - 字数:6481
中韩四字成语比较研究_韩语论文.rar
사자성어의 의미, 형태에 대한 분석과 비교는 학습자들로 하여금 사자성어를 더 잘 이해하고 중·한 양국의 문화를 이해하는 데에 중요한 의의가 있으며, 사자성어에 대한 배움의 흥취...
分类:中文翻译韩文 - 字数:8997
中韩同形异意汉字四字成语的对比和研究_韩语论文.doc
앞에서 말한 바와 같이 성어 출전을 고찰하는 것도 본문의 주제다. 그래서 동형이의형(同型异意型)은 출처의 상황에 따라 또다시 출처가 같은 부분, 출처가 다른 부분과 출처가 불명 부...
分类:中文翻译韩文 - 字数:7888
中韩成语对比_韩语论文.rar
본 연구에서는 중국과 한국의 오래전부터 사용되고 있는 성어에 대한 대비 연구이다. 본 논문의 목적은 중국과 한국의 성어에 나타나는 국민들의 사상, 생활습과, 문화 등의 차이를 분...
分类:韩语能力考试 - 字数:9072
中韩成语对比_韩语论文_韩语论文.rar
한국은 한자문화권에 속하는데 역사적으로 오랫동안 한자를 사용해왔다. 한문화의 유입에 따라 한자의 사용뿐만 아니라 수많은 성어도 도입해 사용하게 되었고, 특히 그 중에서 대부분...
分类:韩语论文网站 - 字数:8107
功能对等视角下的汉语数字成语英译策略研究_英语论文.DOC
In recent years, Chinese has gained unparalleled attention with the unceasingly deep-going communication between China and other countries. Correspondingly, idioms being an important part of Chinese language, how to translate them has also b...
分类:英语论文 - 字数:8201
俄语成语修辞分析_俄语论文.doc
解俄罗斯文化和俄罗斯这一充满神秘感的民族。本文试从修辞角度简单谈谈俄语成语,分析俄语成语中的修辞方法,从而较为全面地认识俄语成语的修辞特色和修辞功能。...
分类:俄语论文 - 字数:5425
本页最多显示30条记录,更多相关论文请输入关键字查找。