2022年03月14日 更新
“卧虎藏龙论文”相关信息
赏析《卧虎藏龙》配乐感悟民族音乐素材在电影音乐创作中的效用.doc
《卧虎藏龙》对于民族音乐素材的运用应该堪称经典。随着社会的不断发展,全球经济、文化的一体化程度越来越高,不同国家、民族之间的文化不断地碰撞融合,我国电影要想走可持...
分类:音乐鉴赏 - 字数:6164
探索中国电影中的民族音乐元素-《卧虎藏龙》为例.doc
本文通过逐个欣赏电影《卧虎藏龙》中的音乐作品,剖析其中民族音乐元素的运用,从而探索中国电影音乐该如何挖掘出本民族最精髓,最具有特色,最能-代表民族文化的东西。用多元...
分类:音乐鉴赏 - 字数:8215
文化翻译观下中文电影字幕的英译研究--以《卧虎藏龙》为例.doc
本文以苏珊·巴斯内特的文化翻译观为研究视角,分析电影《卧虎藏龙》字幕翻译中的文化因素以及所采用的翻译策略和方法。通过此项研究,希望能够帮助译者灵活采用翻译策略并实现...
分类:英语翻译 - 字数:5095
文化负载词在电影字幕翻译中的体现--目的论角度看《卧虎藏龙》.doc
The earliest research on movie subtitle translation from translation perspective can be traced back to 1974.Dollerup published On Subtitles in Television Programmes in Bable.[3] It was the first time to do pertinent research on subtitle tra...
分类:英语论文格式 - 字数:7756
本页最多显示30条记录,更多相关论文请输入关键字查找。