Abstract:With the development of global economy, while economic globalization intensifies, female consumers' aesthetic concept has also changed. They don’t care merely the quality or the price, but the beauty and fashion of the commodities. Cosmetics itself represents beauty. Naturally those cosmetics trademarks and their translations can not only can help the target consumers form a sense of beauty and provide an imagination of beauty, but also help promote products and stimulate consumers' purchasing desire. The translation of cosmetics should lay emphasis on beauty in imagination, beauty in brevity and beauty in phonology to make it competitive in accordance with the Chinese aesthetic taste and cultural implication. A review of current translation studies on cosmetics trademark may lead to the conclusion that the researches from the perspective of translation aesthetics are insufficient and limited. This dissertation is going to confine the study on the translation of cosmetics trademarks from the perspective of translation aesthetics, providing a new perspective for cosmetics trademark translation.
Key words: translation aesthetics; cosmetics; trademark translation