西方油画与中国水墨画的比较_法语论文.rar

  • 需要金币1000 个金币
  • 资料目录论文助手 > 外语研究 > 法语论文范文 >
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 例100元=1000金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2013-09-04
  • 论文字数:3964
  • 课题出处:(Angela)提供原创资料
  • 资料包括:完整论文,开题报告,任务书

支付并下载

Résumé: Des peintures à l'huile et des lavis ne sont pas les parties manquantes de leur propre culture. Ils incarnent l'endroit très attrayant. Avec de nombreux matériaux de peinture et des outils différents, les créateurs expriment leurs sentiments. Par le contraste des peintures à l'huile vivante et réaliste de l'Ouest et des lavis extrêmement plein de charme de l'Est, ce document vise à étudier la réaction chimique merveilleuse entre les cultures occidentale et orientale.

Mots clés: peinture à l'huile, lavis, les cultures occidentale et orientale

 

摘要:西方油画与中国水墨画都是东西方文化中不可缺失的部分,它们集中体现了各自文化中极其富有魅力的地方。创作者借助不同的绘画材料和工具抒发各自的情怀。本论文通过对于西方生动写实的油画与极其富有东方韵味的水墨画间对比来研究东西方艺术文化间奇妙的化学反应。

关键词:西方油画,中国水墨画,东西方文化

 

   Boeuf, une œuvre bien connue de Rembrandt, a été exposée dans le pavillon néerlandais au musée du Louvre. Quand on le regarde attentivement, on peux trouver que beaucoup de coups de pinceau dans la peintures à l'huile se sont rempli des sentiments désinvoltes et commodes. Cela peut on laisser penser à l'encre à main levée des peintures chinoises. Évidemment, les œuvres de peinture de Rembrandt ont été influencé par des peintures chinoises.

   Bien qu’il y a certaines différences considérables entre les deux,des peintures à l'huile et des lavis sont à différentes formes d'art pour exprimer des sentiments personnels. Tous les deux se développent progressivement sur l'influence mutuelle.

   Dans l'ensemble, cultures orientale et occidentale interagissent les uns avec les autres avec des convergences progressives.

 


支付并下载

提示:本站支持手机(IOS,Android)下载论文,如果手机下载不知道存哪或打不开,可以用电脑下载,不会重复扣费