概要:「手」という文字は中国の漢字であり、日本に伝わった後、生活習慣や考え方の違いによって、時間の経つとともに、意味が広くなってき、中国語にない意味がいくつか現れた。本文は中国人日本語学習者の立場に立って、理解しやすい「手」と理解しにくい「手」を視点にし、中日「手」の共通点と相違点を比較する。それを基して、相違点が出る原因を研究し、中日の文化の違いを究明する。
目次
概要
中文摘要
序 章 研究の目的と先行研究-1
第 1 節 研究目的-1
第 2 節 先行研究-1
第 1 章 「手」の意味-2
第 1 節 手の基本義-2
第 2 節 基本義から派生した意味-2
第 3 節 付属語としての「手」-4
第2章 中国人日本語学習者から見る日本語の「手」-4
第1節 アンケート調査について-4
第2節 理解しやすい「手」とその原因-6
第3節 理解しにくい「手」とその原因-7
第3章 「手」に関する表現を拡張する原因-9
第1節 日本の稲作文化-9
第2節 日本人「手」に託すの感情-10
終 章-10
参考文献-11
附录A アンケート調査-12