要旨:言語と社会の間には密接な関係がある。その言語を所有している社会のさまざまな特質は、しばしばその言語に反映する。その社会の人たちの思想、美德、あるいは社会の結构の特徴、そんなものもそのことばを通してよくわかる。あるいは、一定の時代の特點なども、その時期特有のことばを見ればよくわかる。筆者は、この論文において、日本の女性のさまざまな問題とことばとのかかわりを、女性の今使っていることばと社会のかかわり方の二面を通して考察する。
日本語には、日本人が女をどう位置付けてきたか、社会の中にどう組み入れているかの問題がことばの節々によくあらわれている面が多々ある。本論文は、歴史上の女言葉、現代の女性が使う書き言葉と話し言葉について、記述した。最後に将来、女性用語の発展状况を予測する。
本論文は日本語の女言葉の歴史と現状について一般的な比較方法を使って比較し、それぞれ異なる側面について、女言葉の特徴を分析し、男女の言葉使いの相似・異同を考察する。それによって、女と男の使う言葉の違いが段々消えてしつつあるという結論を出した。
キーワード:男女差、書き言葉、話し言葉、人称、終助詞
摘要:语言和社会之间有密切的关系。拥有这种语言的各种各样的社会特点常常会通过语言表现出来。人们的思想、美德、或者社会组织的特点,通过其语言都可以很好地了解。或者通过这一时期特定的语言可以非常好地了解这个特定时代的特点。笔者在本篇论文中,希望能够通过探讨各种各样的日本女性问题和语言的关系,以及现在的女性使用的语言和社会之间的关联,这两方面来看待这个问题。
从日语的字字句句中,常常能够看出日本人如何对待女性,在社会中将女性摆在怎样的位置。本篇论文,记述了历史上的女性用语和女性用语的现状。最后,预测将来女性用语的发展状况。
本篇论文在讲述了日语中女性用语的历史和现状后,采用了一般的比较方法,通过比较不同的侧面,进而分析了女性用语的特征,并考察了男女用语的异同。由此得出了男性和女性的用语差异将会慢慢消失的结论。
关键词:男女差别、书面语、口语、人称、终助词
人類は性別があり、もちろん言語も性別によるものである。日本語の中で、男性用語と女性用語がはっきり区別されている。女性用語は現代日本語の特徴のーつとして挙げられる。中国語のように、言語形式に顕著な男女差が現れない言語を母語とする学習者にとっては、こうした日本語に現れた女性用語に対して強い興味を持っている。
国内外で多数の有名な研究者は女性用語に関する文章を発表した。例えば、井出祥子は『女性語の世界』という文章で、女性研究の新しい展開を求め、多角的に考察、日本の女性用語、世界の女性用語の観点や、詳細な分析記述と実証的、理諭的研究を展開した。そして、男性と女性の間の言葉の違いを分析した。また、女性用語と社会文化、歴史変化を研究する文章もある。
筆者は、この論文において、日本の女性のさまざまの問題とことばとのかかわり、今使っていることばと社会のかかわり方の二面を通して考察する。日本語には、日本人が女をどう位置付けてきたか、社会の中にどう組み入れているかの問題がことばの節々によくあらわれている面が多々ある。本論文は、歴史上の女言葉、現代の女性が使うかき言葉と話し言葉について、記述した。それによって、女言葉の傾向を研究しようと思う。