内容摘要:随着中国经济的不断发展,学习汉语的韩国人越来越多,特别是对汉语成语感兴趣的韩国人也越来越多。就成语而言,在汉语和韩语两种语言中都是别具特色的一种语言形式。韩语曾对中国的语言文字借鉴很多,但是后来由于社会的不断发展,又逐渐创造出自己的文字。因此,中韩两国的成语在某种程度上既具有相似性又具有相异性,从语言类型学的角度来说具有重要的对比价值。另一方面,语言是文化的载体,通过对两国成语的对比可以从一个侧面折射出两国不同的文化内涵,这对于对外汉语教学以及跨文化交际领域都具有一定的借鉴价值。本文主要以语言学和跨文化交际学等相关理论为指导,采用了对比分析法、例证法、文献分析法等研究方法,为写作打下了坚实的基础。
关键词:汉语;韩语;四字成语;对比;研究
目录
摘要
Abstract
一、中韩四字成语的特点概述 1
二、中韩四字成语的形式比较研究2
(一)形式相同的四字成语3
(二)形式不同的四字成语4
三、中韩四字成语的语义对比研究5
(一)语义相同的四字成语6
(二)语义不同的四字成语8
四、两国独创四字成语9
参考文献11
阅读资料12
谢辞