摘要:英语商业信函是用正式书面语书写的信件,广泛应用于企业之间、企业内部或者企业与消费者之间。被动语态在英语商业信函中的广泛应用是其显著特点。本文系统的分析了商务英语信函语言的特点,被动语态在商务英语信函中的应用特点及原因,解决了一个在进出口贸易中比较实际的问题,那就是如何合理地翻译和写作商务英语信函。
关键词:商务英语信函 被动语态 功能 翻译技巧
目录
摘要
Abstract
一、 引言-5
二、 被动语态在商务英语信函中的使用情况-5
(一) 商务英语信函的介绍-5
(二) 商务信函写作中的被动语态与主动语态之争-7
(passive voice vs active voice)-7
三、被动语态在商务英语信函中的功能-9
四、如何合理翻译商务英语信函中的被动语态-12
(一) 被动语态变主动语态-13
(二) 译成汉语的被动句-13
(三) 带有形式主语“it”结构的特殊译法-14
(四) 译为定语-14
(五) 译成无主句-15
五、结语-15
参考文献-16
致谢-16